دورات هندسية

 

 

هل أنت مع تعريب الهندسة أم لا ؟

مشاهدة نتائج الإستطلاع: هل أنت مع تعريب الهندسة؟

المصوتون
1523. أنت لم تصوت في هذا الإستطلاع
صفحة 11 من 98 الأولىالأولى ... 7 8 9 10 1112 13 14 15 2161 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 101 إلى 110 من 978
  1. [101]
    sindbad_x
    sindbad_x غير متواجد حالياً
    عضو


    تاريخ التسجيل: Dec 2005
    المشاركات: 39
    Thumbs Up
    Received: 0
    Given: 0
    المقصود من التعريب على حد علمى هو المعنى لكلمة هندسة وليس اللفظ

    0 Not allowed!



  2. [102]
    Farraj3000
    Farraj3000 غير متواجد حالياً
    عضو فعال
    الصورة الرمزية Farraj3000


    تاريخ التسجيل: Mar 2006
    المشاركات: 126
    Thumbs Up
    Received: 5
    Given: 0
    انا ضد تعريب الهندسة لسبب بسيط جدا هو أن المشكله دائما هي تعريب التعليم دون تعريب العلم وهذا لا يعتبر قصورا في اللغة العربية ولكن هذا قصور في علماء العرب وفي المقابل نجد ان الشعب اليهودي يدرس بلغته العبرية التي هي بنت للغة العربية ولكن الفرق بيننا وبينهم انه وكما قلت هم عبرنوا العلم ثم عبرنوا التعليم ونحن بقينا نريد تعليما بالعربية وعلما بالانجليزية لهذا وجدنا ان العرب لم يتفقوا على اسم الموبايل باللغة العربية فينقلوننا من جوال الى محمول الى متحرك الى خلوي واخيرا الى خليوي ودمتم سالمين ...

    0 Not allowed!



  3. [103]
    الوهداب
    الوهداب غير متواجد حالياً
    جديد


    تاريخ التسجيل: Dec 2007
    المشاركات: 6
    Thumbs Up
    Received: 0
    Given: 0
    انا مع تعريب الهندسة وكل العلوم الاخري

    التعامل بلغتنا الام يزيد الفهم للموضوعات ويثري النقاش والتساؤلات اثناء تلقي الطالب لعلومه وذلك لسهولة التواصل مع معلمه

    اللغة العربية لها خاصية استحداث الكلمات ويمكن الاتفاق علي هذه الكلمات المستحدثه عبر لجنة للتعريب تضم كل الدول العربية

    للسودان تجربة ثرة في هذا المجال يمكن الاستفادة منها وله لجنة لتعريب العلوم برئاسة البروفسير المهندس دفع الله الترابي (وهو مهندس مدني)

    الابتعاد من الخلاف السياسي وترك الامر للمتخصصين والعلميين يشجع التجربة

    0 Not allowed!



  4. [104]
    الوهداب
    الوهداب غير متواجد حالياً
    جديد


    تاريخ التسجيل: Dec 2007
    المشاركات: 6
    Thumbs Up
    Received: 0
    Given: 0
    من نتائج هذا التعريب ان تأليف الكتب في التخصصات المختلفة بواسطة الاساتذة السودانيين( السودان كمثال) زاد بصورة ملحوظة وذلك حسب افادة البروفسير الترابي رئيس لجنة التعريب بالسودان

    ايضا سوريا لها تجربة رائدة في مجال التعريب في كل التخصصات ونراها جنت ثمار ذلك في ما يتم تصميمه وتنفيذه بواسطة السوريين انفسهم سد تشرين مثلا

    يمكن ان تبدا مرحلة التعريب بنشاط الترجمة وهو العمود الفقري الذي يدعم ويؤسس للنهضة والانتاج قياسا علي تجربة اليابان حيث اوفدت مندوبين الي كل بقاع العالم بعد نكبة القنبلة الذرية مهمتهم هي ترجمة كل ما يكتب الي لغتهم فاين هم الان

    اللغة العربية نستبشر بان لها مستقبل واعد امام اللغات الاخري بناءاً علي بشريات الاسلام الذي وعدنا بها ونراه الان ينتشر بفضل الله وعونه مما يسهم في انتشار لغتنا حرص العالم علي تعلمها لمعرفة هذا الدين الحنيف

    لن يكون الطريق سهلا ولكن ما اصعب العيش لولا فسحة الامل

    0 Not allowed!



  5. [105]
    alaanabil
    alaanabil غير متواجد حالياً
    عضو فعال جداً
    الصورة الرمزية alaanabil


    تاريخ التسجيل: Sep 2007
    المشاركات: 232
    Thumbs Up
    Received: 2
    Given: 0
    لقد لفت الموضوع انتباهي
    وهو ما جعلني ادخل واقرأ ما المقصود بتعريب الهندسة او غيرها من العلوم
    اعتقد ان مختلف العلوم تدرس بأي لغة تسهل على الدارس وصول المعلومة
    بشرط ان لا يكون هناك نوع من اختزال المعلومة او الاضرار بها كمعلومة لها قيمتها في لغة اخري
    هذا بشأن التعريب او اي لغة.
    اما ما جعلني هذا الموضوع افكر فيه فعلا هو لماذا تكون مختلف العلوم اكثر ثراء في المعلومات في لغات مثل الانجليزية والفرنسية
    هل لان من يتحدثون هذه اللغات هم اكثر عملا منا
    ام لان مثلا في الهندسة اصل المعماريين هم من هذه الجنسيات
    بالرغم من ان في مختلف العلوم كانت بدايتها من اصول عربية سواء الطب او الجبر او الهندسة
    لا اعرف......
    من يستطيع افادتي يمكنه التوضيح
    شكرا لطرح مثل هذا الموضوع
    الاء

    0 Not allowed!



  6. [106]
    aboamaney
    aboamaney غير متواجد حالياً
    عضو


    تاريخ التسجيل: Jan 2007
    المشاركات: 19
    Thumbs Up
    Received: 0
    Given: 0

    نعم للتعريب

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    الى من هم فى سن ابنائى والى من هم اكبر منى والى من هم فى سنىانا عمرى 43 عام
    اسف للمقدمه قد تكون برهان لرايى!!!!!!!!!
    انا اعمل بالكهرباء منذ نعومة اظافرى ولم يواتنى الحظ كى ادرس الهندسه الكهربائيه
    ولكنى املك من المعلومات والخبره باع كبير ولا اقدر ان اجاريكم فى المنتديات لانى؟
    لا اجيد اللغه الانجليزيه" وفى ظل ظروف عملى والتنقل من مكان الى اخر داخل جمهورية مصر
    رايت انه اننى انافس بعض مايقولون عنهم خبراء وياتون مع بعض المعدات الى بعض المصانع والشركات وكان الفرق انهم يتعاملون بلغتهم مع ان بعضهم يجيد العربيه وكانوا يفضلون لغتهم
    لاننا تتوه اغلب المصطلحات وخاصه فى الكنترول واسف ان كنت مع الفريق المؤيد وهذا لظروفى
    ويوجد عد كبير ممن تعاملت معهم لايقراون ايضا ليس الانجليزيه ولكن لغات اخرى تاتى مع الاجهزه والمعدات ؟؟؟؟.
    واخيرا انها لغتنا الجميله(انا البحر فى احشاءه الدر كامنن فهل ساال الغواص عن صدفاته)
    aboamaney المصرى

    0 Not allowed!



  7. [107]
    ابو عمر المصري
    ابو عمر المصري غير متواجد حالياً
    جديد


    تاريخ التسجيل: Jan 2008
    المشاركات: 2
    Thumbs Up
    Received: 0
    Given: 0
    انا مع تعريب الهندسة وكل العلوم الاخري

    لو عربنا كل العلوم لتغير حالنا

    الي الاحسن و هذا الموضوع ليس بمستحيل

    فكثير من اساتذة الجامعه تكون كتبهم بالعربيه

    ولكن المشكله

    هل يمكن تغيير نظام التعليم بالجامعات في الدول العربيه؟

    0 Not allowed!



  8. [108]
    t_n_t3000
    t_n_t3000 غير متواجد حالياً
    جديد


    تاريخ التسجيل: Sep 2006
    المشاركات: 7
    Thumbs Up
    Received: 0
    Given: 0
    بسم الله الرحمن الرحيم
    اولا احب اوضح اننى مع تعريب العلوم كلها .. وذلك ببساطة لان تلقى العلوم بالغة غير لغتك الام يسبب العديد من المشاكل اولها واهمها عدم الفهم الكامل للعلوم "حتى مع اتقانك للغة الاخر"
    ثانيا يبطىء من سرعة الفهم والقراءة
    ثالثا يحد من الابداع " لان اذا حاول شخص اضافة او تعديل شىء فى هذة العلوم يجب عليه الالتزام بالغة الاخرى مما يذيد الامر صعوبة علية"
    واخيرا عدد الافراد الذين يتقنون اللغة الانجليزية "ليس بالكثير" وبذلك نحدد عدد المسموح لهم بالمعرفة "بغض النظر بجوده المعرفة المتناسبة بمدى اجادتهم للغة الاجنبية"
    ... ولكن تحويل الدراسة الان بالغة العربية من الممكن يكون من الاخطاء الفادحة
    لاسباب كثيره يطول شرحها ... ما اردت ان اقولة اننا يجب اولا ان نترجم المراجع والابحاث والمقالات الاجنبية للغتنا العربية ... وان نحاول من زيادة الابحاث العلمية العربية .. وتشجيع العلماء العرب على تأليف كتبهم فى مجالاتهم بالغة العربية "او حتى ترجمتها " هذا ما اردت ان اقولة .... شكرا لكم

    0 Not allowed!



  9. [109]
    فؤاد هلال
    فؤاد هلال غير متواجد حالياً
    جديد


    تاريخ التسجيل: Jan 2008
    المشاركات: 2
    Thumbs Up
    Received: 0
    Given: 0
    السلام عليكم و رحمة الله وبركاته
    انا من الأشخاص الذين يعانون من ضعف في اللغة الأجنبية وقد منعني ذلك من متابعة التطور الحاصل في العلوم إضافة الى تخلفي عن اترابي مع انني متفوقا في الهندسة ولذلك انا مع التعريب مع عدم اهمال المصطلحات الأجنبية .

    0 Not allowed!



  10. [110]
    عبدة شيخون
    عبدة شيخون غير متواجد حالياً
    عضو


    تاريخ التسجيل: Jan 2008
    المشاركات: 41
    Thumbs Up
    Received: 0
    Given: 0
    عتقد ان التعريب امر ممكن وسيكون فى مصلحتنا كعرب واحب ان اذكر بأن اجدادنا العلماء المسلمين برعو وتقدموا واسسو علوما بأكملها بفضل الله اولا ثم بالترجمة حيث ترجمو العلوم اليونانية واسسو عليها نهضتهم العلمية التى يشهد بها جميع علماء العالم. اعرف ان الموضوع ليس بالأمر السهل فلابد من البداية والحقيقة توجد تجربة معقولة فى سوريا حيث عربوا علوم الطب والهندسة. والتعريب ليس معناة ان نلغى اللغة الانجليزية من على الطلاب بل على العكس لابد من ان يعرف طلابنا اللغات الاخرى وما المانع اما ان تكون اللغة الانجليزية فقط فهذا امر يؤخرنا فمن المخزى ان نجد المهندس لايعرف ان يعبر عما يفهم باللغة العربية.

    0 Not allowed!



  
صفحة 11 من 98 الأولىالأولى ... 7 8 9 10 1112 13 14 15 2161 ... الأخيرةالأخيرة
الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

عرض سحابة الكلمة الدلالية

RSS RSS 2.0 XML MAP HTML