بسم الله الرحمن الرحيم
واحد يحب يتعلم الانجليزية عشان العالم كله يتحدث بها
و الاخر يتمسك بالعربية لانها لغة القرأن
و آراء كثيرة...
اما الحل:
ان يقوم العرب جميعا بتكوين جمعية تسمي الجمعية الاسلامية لترجمة العلمية
و فيها يتم ترجمة كل الكتب في العالم و ذلك ليس بالترجمة الحرفية و انما ان يقوم احد الاساتذة المتخصص بالموضوع سواء كان كتاب في الهندسة او الطب بقرائه
الكتاب و فهمه جيدا ثم يصيغة بالعربة و بذلك سيتم فتح المجال لكل العرب باقراءة و التثقف دون اي عائق و التاريخ يؤكد ذلك صحة التجربة ...
و اذا كان في حد عنده اي تعليق علي الفكرة يقول عشان نتوص الي افضل حل