![]() |
|
![]() |
![]() |
|
|
|
|||||||
| التسجيل | الأسئلة الشائعة | قائمة الأعضاء | التقويم | مركز رفع الملفات | جعل المنتديات كمقروءة |
|
| تعريب الهندسة ................ بإشراف : ابن سينا |
| مشاهدة نتائج الاستطلاع: هل أنت مع تعريب الهندسة؟ | |||
| نعم |
|
154 | 67.84% |
| لا |
|
73 | 32.16% |
| المصوتون: 227. أنت لم تصوت في هذا الاستطلاع | |||
![]() |
|
|
LinkBack | أدوات الموضوع | تقييم الموضوع |
|
|||
|
لو كان مثله ثلاثة من العرب لكنا في الريادة
لو كان مثله ثلاثة من العرب لكنا في الريادة
رجل و الرجال قليل http://www.youtube.com/watch?v=cczfd...eature=related
__________________
اذا الشعب يوما اراد الحياة ----------- فلابد ان يستجيب القدر
و لابد لليل ان ينجلي --------- -- ---- ولابد للقيد ان ينكسر آخر تحرير بواسطة خبير.ص : 22-11-2007 الساعة 03:45 PM. |
|
|||
|
الباب هو لغتنا و اللغات الأخرى هي نوافذ بالطبع هذا ينطبق على جميع شعوب الأرض
للأخ الذي يرى تدريس العلوم بالعربية انغلاقا أؤكد له أن الانغلاق في عزل لغتك عن العلوم و بالتالي إغلاق الباب في وجه إخوانك الذين لم يتمكنوا لسبب أو آخر من إتقان لغة بوش و بلير و بالتالي أنت بذلك تغلق عليهم الأبواب و تصادر عليهم حقهم في تناول هذه العلوم. يا أخي هنالك إخوة يرغبون في تعلم ما تم الوصول إليه من علم قبل سنة و تركوا لك مواكبة الإبداع و التطور أفليس هذا من حقهم. و أنا أعلم و أعرف كل الخطوط الحمر التي وضعت لنا و لكني لم أعلم أن بوش صادر لنا هذا الحق و لكن أستغرب أن يوجد بين ظهرانينا من يريد أن يحبسنا مع لغتنا و يقفل علينا الأبواب. مع التحية محب |
|
|||
|
مع احترامي لكل من شارك او علق علي الموضوع فلابد من معرفة سبب الدعوه للتعريب او الهدف واتصور ان الاجابه معروفه للجميع ........... اذا
لا بد من التعريب ودعم الباحثين وعمل مؤسسات بحثيه عملها الاساسي البحث العلمي هذا من وجه نظر الخاص والا حيكون التعريب حهد منقوص دمتم بالف خير |
|
|||
|
قبل كل شيء أود شكر من طرح الموضمع ثم كل من ساهم فيه حتى من كان ضد التعريب وان دل رده على الموضوع أوحتى مجرد فتح المفال ليقرأه على نقص واهتزاز بداخله وعدم ثقته بعروبته . أروع ما فينا يا اخوتي اننا عرب رغم الظروف التي نحن فيها وان كنا نحن ابناء هذه الامة لا نشجع لغتنا ونقويها فمن سيفعل ؟ فلنعمل ونكد انا وانت وبالاعتماد على اللغة الاجنبية فهذا ليس خطأ لنطور لغتنا العلمية ونحميها ونعيد لها مجدها فالاستسلام والخنوع والتمثل بالغير لا يصنع انسانا فلنكن نحن نحن وانت يا من تتمرد على لغتنا الحبيبة افق ولتكن ثقتك بنفسك اكبر واصنع ما لم يستطع غيرك فعله فهذه مسؤليتك ومسؤليتي والا كيف ستعيد لنفسك فخرها بانها عربية . ما الذي يحز في نفسك اكثر ان لا تعرف معنى كلمة باللغة الانكليزية ام يجلس بجانبك مهندس عربي ذو خبرة يسألك عن معنى كلمة باللغة العربية في صميم اختصاصه ؟!
|
|
|||
|
السؤال ينبغي أن يكون:
وهل لدينا مصطلحات متفق عليها في جميع الدول العربية ، أم لم نحل مشكلة (مائة) أو (مئة) بعد؟ وينقص الاستقصاء إجابة ثالثة ( لا، ليس في الوقت الحاضر)
__________________
أعطني مكانا أرتكز عليه ، أرفع لك الأرض. |
|
|||
|
السلام عليكم ورحمة الله
انا مع التعريب طبعا البدايات ستكون صعبه, ولكن من سار على الدرب وصل ,ولنستفيد من تجارب الاخرين (الالمان, اليابانيين, اليهود). الترجمة ستكون بلغة عربية فصحى يفهمها المغربي كما يفهمها اهل المشرق العربي
__________________
بريق |
|
|||
|
الصراحه ارى أن التعريب با الفصحى سيكون من صالح أمتنا العربية أولا والإسلامية ثانيا
حيث اننا سنلاحظ .... التالي " الإيجابيات " 1- أن عدد المهندسين سيزيد بشكل أوسع من الآن .. والزيادة في صالحنا 2-وسيكون هناك توازن بين العلوم الهندسية والنظرية في عالمنا المليئ با التخصصات الأدبية والنظرية بشكل مفرط ,, 3- سيكون لنا مجال أوسع في الأبحاث والتطبيقات اللوجستيه 4- سيضطر الغرب والمشرق و الأقصى لدراسة لغتنا بعد أن نصل لمرحلة النضوج .. أمــــــــــــــــا ......." المعوقات " 1- أرى أن الطالب يجب أن يدرس اللغة العربية ويخوض في مفرداتها ...قبل دراسة الهندسة 2- لابد من المصطلحات الإنجليزية ولو با القدر القليل.. 3- ترجمة جميع العلوم التي نحتاجها لدراسة الهندسة .. 4-توفير بحوث با الفصحى و ادراجها تحت قاعدة بيانات ليسهل للطلاب الرجوع اليها.. بسلاسة ليس كما نرى الآن من الصعوبة في ايجاد المناهج با اللغة الإنجليزية.. وحب الإحتكار . مــــــــــلاحظة : لاتنسوا ان الغرب لم يصل إلى ماوصل إليه الآن الا بعد أن ترجم أغلب علوم المسلمين هذا والله اعلم.. آخر تحرير بواسطة التنواجيوي : 27-11-2007 الساعة 12:42 AM. |
|
|||
|
انا اقول ترجمة الهندسه ماراح تفيد جيلنا بس راح تفيد الاجيال اللي بعدنا..
بتكوون صعبه علينا بس بتكون سهله على اللي بعدنا واذا بدا التعريب راح نلاقي كل شي موجود مع البحث ونخليهم يترجمون من العربيه الى لغاتهم مثل ما نسوي الحين.. |
|
|||
|
انا بقول اللي ضد التعريب سلبي
العيب مش في التعريب العيب في العرب نفسهم اتعودوا و اتزرع فيهم السلبية و اتقتلت في نفوسهم ملكة الابداع لو رجعنا بالزمن كام قرن و تخيلنا واحد مهندس محترم غربي هنقول انجليزي مثلا سال اصدقائه هل انتم مع ترجمة العلوم العربية للمسلمين الى الانجليزية ؟؟؟؟ مش هكمل كملوا انتو |
|
|||
|
نعم انا مع تعريب الهندسه واشكرك على موضوعك
__________________
أبي»
وعـد منك»? ما تـخــلـيـنـي ? ولا ـتساوي»غــلاي» بواحـد ثاااني..? وان كاااانك ? تحبني ? صدق ? وتغليني ..? لامني <»أخطــيت»> ?سامحني على ـشاني... ?وانا في»محبتك»ما يلزم توصيني ? من يمك»الروح» تآمرني وتنهاني..? |
![]() |
| أدوات الموضوع | |
| تقييم هذا الموضوع | |
|
|