![]() |
|
![]() |
![]() |
|
|
|||||||
|
|
| تعريب الهندسة ................ بإشراف : ابن سينا |
| مشاهدة نتائج الإستطلاع: هل أنت مع تعريب الهندسة؟ | |||
| نعم |
|
250 | 65.10% |
| لا |
|
134 | 34.90% |
| المصوتون: 384. أنت لم تصوت في هذا الإستطلاع | |||
![]() |
|
|
LinkBack | أدوات الموضوع |
التقييم:
|
|
|
رقم المشاركة : [256 (permalink)] | |
|
عضو
![]() ![]() |
التعديل الأخير تم بواسطة صالح كهرب ; 13-09-2008 الساعة 10:07 AM.
|
|
|
|
|
|
|
رقم المشاركة : [257 (permalink)] |
|
عضو
![]() ![]() |
انا بصراح ـه مع تع ـريب الهندسسه لانو بصراح ـه وكما ذكر الاخ الكريم،، سابقا انو الانسان قادرٍ ع الاستيع ـاب والمح ـاوره ـوالنقاش باللغ ـه الام اكثر ٍ من اي لغ ـه (مع اني ادرس بغ ـه ثانيه بس افهم،، بلغ ـتي اكثرٍ منها) |
|
|
|
|
|
|
|
|
رقم المشاركة : [259 (permalink)] |
|
زائر
![]() |
لست مع تعريب الهندسة وقد صوت بذلك مع اني عربي عروبي اعشق العرب والعروبة واحمد الله ان خلقني عربي |
|
|
|
|
|
رقم المشاركة : [261 (permalink)] |
|
جديد
![]() ![]() |
لدية تجربة جميلة مع التعريب كل شيء معرب في سوريا وبصورة جيدة ولغة قوية وعصرية تخدم خرية المصطلح العلمي وتعطي الكلمة حقها بعيداً عن التعابير الفضفاضة ولكن معاناتي في الخارج مع البحث عن التعابير العلمية التي عربت بشكل مانل أضعفونا في اللغة الأنكليزية لنبزل مجهوداً مضاعف في تغلم اللغة فإن صوت ضد التعريب فأنا نادم ومحكوم بمشاعر شخصية وتجربة فردية لكن لغة العلم تحكم عقولنا وعلينا ألا نقف بانتظار الكتب المترجمة الجديدة والبحوث المترجمة وبدلاً من نشاط حركة الترجمة ننشط حركة البحث العلمي |
|
|
|
|
|
رقم المشاركة : [265 (permalink)] |
|
جديد
![]() ![]() |
انا ضد تعريب الهندسه بشده لانى واجهت الكثير والكثير من المشاكل بسبب عدم التمكن من اللغه الانجليزيه فى العمل فما الحال لو كان ذلك فى المصطلحات العلميه التى استخدمها فى عملى |
|
|
|
|
|
رقم المشاركة : [267 (permalink)] |
|
جديد
![]() ![]() |
استاذ المادة يتكلم العربية والطالب كذلك -- يتخرج الدارس العربي يعمل مع عرب اقل منة دراسة اعلي دراسة كيف سينقل لهم علمة ماهي لغة الشرح ما بين المهندس والفني والعامل و الفلاح الذي يتعلم منة |
|
|
|
|
|
رقم المشاركة : [268 (permalink)] |
|
عضو
![]() ![]() |
أحبتي الكرام أنا أعلم أن مشاركتي متأخرة في هذا الموضوع ولكن اسمحوا لي ان أجيب. |
|
|
|
|
|
|
|
|
رقم المشاركة : [269 (permalink)] |
|
عضو
![]() ![]() |
لا حول ولا قوة إلا بالله |
|
|
|
|
|
|
|
|
رقم المشاركة : [270 (permalink)] |
|
عضو فعال
![]() ![]() |
|
|
|
|
![]() |
| مواضيع مميزة : |
| الكلمات الدلالية (Tags) |
| أنت, الهندسة, تعريب |
| أدوات الموضوع | |
| تقييم هذا الموضوع | |
|
|