اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة إنسانة من تراب
Hi every one , |
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة إنسانة من تراب
Travelling is a very good idea , maybe it will be the next step after using this useful tools .but their are so many accents in English each country has its own esp words and also different Grammers , we can discover that in te spoken language . For example , until now I couldn't understand the indian people when they are talking English >>>> What do u think about accent ? Plz Abu al holol , correct my mistakes here , if u find any think wrong . Thanks |
hey sister
actually i was about to say... yeah, you're right 100% when you talked about accents, cause accents are different between british and americans... but hold on please, you're talking about indians?? lol, this indian english is not the typical english that we should learn about, it's a new english that they use to keep in touch with others... unfortunately, all my friends working in arabian gulf now are talking only indian english now lol by the way, there are many differences between british english and american english, it's not only about accents, it's about many things like: 1- accents 2- vocabulary 3- spelling about accents, we all know the following words: direction, dimension... and some similar words british people pronounce them like: die-rection ... die-mension however, americans pronounce them like: de-rection ... de-mension about vocabulary, for instance, for the word (strange)... americans and british people usually use different synonyms: british people say: odd = strange americans say: weird = strange about spellings.... there are alot of words written in different ways between both of british and american english for instance, the word (organize) ... americans write it exactly like what i wrote here (organize) ... but british people write it like this way (organise) ... another example, the word (color).. in american english it's (color), but in british english it's (colour)... the same for the word (behavior..and behaviour)... etc i'll try to bring the most common differences which are about spelling اقتباس:
|
Plz Abu al holol , correct my mistakes here , if u find any think wrong
|
ok sister... you know that i'd like that people speak speak speak and speak
, even if they make alot of mistakes... i mean the most important thing is how to express yourself.. in my opinion, how to express yourself is much more important than how to write without making mistakes anyways, regardless of being not an english teacher
lol , i'll try to do my best in correcting your post اقتباس:
Travelling is a very good idea , maybe it will be the next step after using this useful tools .but their are so many accents in English each country has its own esp words and also different Grammers , we can discover that in te spoken language . For example , until now I couldn't understand the indian people when they are talking English >>>> What do u think about accent ? Plz Abu al holol , correct my mistakes here , if u find any think wrong . Thanks |
[/QUOTE] i'd prefer that you rephrase this statement to be like this: it might be the next step it's only about spelling, these useful tools also about spelling
there are there's a missing word here.. each country has its own accent... or ... each country has its own one this statement is good, but i'd prefer that we say (vocabulary) instead of (words), and (grammar) instead of (grammar) ... it's not a mistake, but it's only about rephrasing there's no need to put an artile here, which is (the), coz we talk in general anything by the way, even me could make mistakes, i'm good at english, but i'm not perfect... so we can discuss even my writings, and all of you can correct me when i'm wrong, so that all of us can benefit of this thread.. ok?? thanks alot sister cause you're sharing this thread with us, hope to find more interaction from you in future, especially cause i remember that the idia of this thread started by a question from you in a previous thread
sweeeeeeeet regaaaaaards 